9 июл. 2012 г.

К ВОПРОСУ О ФУНКЦИЯХ ПРЕЗЕНСА ИНДИКАТИВА В СТАРОФРАНЦУЗСКОМ ЯЫКЕ НАСТОЯЩЕЕ ИСТОРИЧЕСКОЕ

Это время особенно характерно для литературно-художественных описаний. Настоящее время в повествовании способствовало конкретизации представлений о событиях. Рассказчик и адресат речи становились как бы зрителями описываемой ситуации. Упразд¬нялась хронологическая дистанция между планом исторического повествования и актом речи. Предельные глаголы в презенсе представляют последовательность действий, непредельные — од¬новременность действий, создают как бы зримую картину. В контексте употребление настоящего исторического приближает нас к непосредственному восприятию действия, происходящего. Мы присутствуем как бы в соответствующем месте, в соответствующее время и непосредственно вместе с автором воспринимаем изображаемое событие. В содержании презенса индикатива сохраняется, таким образом, латинская функция исторического настоящего. В старофранцузских повествовательных текстах, особенно в эпических поэмах, презенс индикатива чрез¬вычайно распространен. Например:1) Tresvait le jur, la noit est aserie Carles se dort, li empereres riches [ Roland] «Прошел день, настала ночь. Карл спит, могущественный импе¬ратор»; 2) Fuit s'en Ernaus, broichant a esperon; Raous l’enchauce qui сuer a de félon [Raoul de Cambrai] «Спасается бегством Эрну, пришпоривая коня; Рауль, чье сердце вероломно, преследует его»; 3) Itant cum dure la turmente, Isolt se plaint, si se démente. Plus de cinq jurs en mer lur dure Li orages e la laidure, Puis chet li venz e bels tans fait [Tristram et Ysolt]. «Пока длится буря, Изоль¬да жалуется и предается отчаянию. Более пяти дней длится у них на море шторм и буря, затем спадает ветер и проясняется». НАСТОЯЩЕЕ ГНОМИЧЕСКОЕ Это время выражает общее свойство присущее некоторому объекту; общие истины, справедливые в произвольный момент времени. Оно отражает вневременной характер действия, свойства какого-либо объекта. Можно сказать, что действие, выраженное в этом времени отражает вневременной характер. Иначе его можно назвать аттемпоральным временем. Например: 4) «gotelef» l’apelent Engleis, «chievrefueil» le nument Franceis. [ Lai de chevrefueil ] « «Жимолость» называют его англичане, «Жимолость» зовут его французы.» НАСТОЯЩЕЕ АКТУАЛЬНОГО ДЕЙСТВИЯ Рассказчик говорит так, будто видит происходящие события в момент речи. Действие разворачивается перед глазами зрителя. Настоящее актуального действия очень часто применялось в прямой речи. Применение этого времени характерно для рассказов. 5) «Lasse, con m’est mal avenu! -Comment? font il. - Car j’ai perdu Mon coc que li gorpil en porte.» « «Оставь, я так несчастен! Почему же? - спрашивают его - Я потерял моего петуха, так его уносит лис» [ Renard ] 6) Dist Chantecler : «Par ne t’en croi. Un poi te trai ensus de moi, Et je dirai une chancon...» « Говорит Шантеклер: « Я тебе не верю. Подойди ко мне еще немного \ и я исполню песню...» [ Renard ] 7) Si li demandet dulcement e suef : « Sire cumpain, faites le vos de gred? Ja est co Rollant, ki tant vos soelt amer!..» [ Roland] « И спрашивает его ласково и страстно: «Друг - сотоварищ, делаете ли вы это по доброй воле? Это ( есть ) Роланд, который один вас так любит!..»
Share:

Related Posts:

0 коммент.:

Отправить комментарий

Общее·количество·просмотров·страницы

flag

free counters

top

Технологии Blogger.