14 сент. 2012 г.

Mens rea.

1. Бесчестно. Бесчестность предполагает обдуманный нечестный шаг. Честность в этой связи является понятием из области морали. Бесчестность - это такое поведение человека, которое уступает нормам морали, принятым у честных людей. Человек не будет обвинен в краже, если выяснится, что существовали все признаки этого преступления, кроме бесчестности, поскольку в этом случае он не действовал вопреки принятым качествам - честности и порядочности. Бесчестность и "намерение навсегда лишить". Реальное намерение навсегда лишить и бесчестность взаимосвязаны, поскольку намерение навсегда лишить хозяина вещи уже само по себе не соответствует моральным устоям принятым в обществе. Таким образом, "бесчестность" является прямым следствием "намерения навсегда лишить". 2. "Недобросовестно". Тот, кто навсегда берет вещь у ее хозяина и искренне верит в то, что имеет на это законное право (в том числе право на содержание этой вещи) или думает, что хозяин заранее согласился бы с его действиями, - действует добросовестно. Искренняя вера предполагает субъективный подход и не имеет значения была ли вера "ошибочной или логичной", она должна быть искренней. Есть мнение, что вера характеризуется еще таким понятием как "честные руки", под которым подразумевают порядочность и честность. "Недобросовестность", "намерение навсегда лишить" и "бесчестность" - эти три признака тесно связаны и взаимозависимы. Достаточно отсутствия одного из них, чтобы не было оснований для обвинения в краже (несмотря на существование двух других). 3. "с намерением навсегда лишить". "Намерение навсегда лишить" имеет юридическое значение, которое заключается в отсутствии реального намерения вернуть вещь. Общая характеристика этого признака: 1) Неопределенное намерение вернуть "когда-нибудь, в будущем" - не является практическим и реальным для возврата вещи, а следовательно не отменяет оснований для существования "намерения навсегда лишить". Точно такой же подход наблюдается по отношению к человеку, взявшему вещь, который "надеятся" вернуть ее в будущем. Таким образом, намерение вернуть должно быть реальным, а тот кто взял вещь должен быть способен вернуть ее в разумный срок. При этом вещь должна быть именно та, которая была взята, а не тождественная ее, не замена и не стоимость. 2) Продажа имущества или попытка его продать. Предложение продать или подарить вещь, которая была взята, кому-либо, прямо указывает на действительность "намерения навсегда лишить". При этом нет необходимости, чтобы эти действия завершились. 3) Оставление имущества или его уничтожение прямо указывает на "отсутствие намерения вернуть", а следовательно, выражает "намерение навсегда лишить" хозяина этого имущества. 4) Если у человека была возможность вернуть вещь, то это еще не означает, что он намерен вернуть ее, а следовательно, не отменяет основания для существования "намерения навсегда лишить". Возможность вернуть должна сопровождаться определенным поведением и обстоятельствами, которые могли бы указать на то, что намерение вернуть вещь существовало с самого начала, а следовательно, удаление ее из владения собственника было временным.
Share:

Related Posts:

0 коммент.:

Отправить комментарий

Общее·количество·просмотров·страницы

flag

free counters

top

Технологии Blogger.